Bloggfęrslur mįnašarins, įgśst 2007

Eru tryggingafélögin rķki ķ rķkinu?

Ég bloggaši fyrir margt löngu fyrst um ljótan įrekstur sem ökumašur vöruflutningabķls frį Hólmavķk olli meš glęfralegum akstri.

Og svo leiš og beiš. Löggan ķ Borgarnesi gerši aš lokum skżrslu - žó ekki fyrr en hįtt ķ žremur vikum eftir aš atburšurinn įtti sér staš ef marka mį dagsetningar į lögregluskżrslum (įrekstur veršur 29.06 og skżrsla gerš 17.07). Rętt var viš foreldra mķna og stślkuna sem lentu ķ įrekstrinum įsamt vitnum.

Nišurstaša žeirra skżrsla er sem hér segir: "Vitnum og ökumanni A-1316 bera saman um aš ökumašur į vörubifreišinni SA-170 hafi veriš valdur af įrekstrinum žó svo aš hann hafi ekki lent ķ honum" (Lögregluskżrsla 013-2007-03362).

Og hvaš svo. Jś mįliš dregst į langinn og kemst aš lokum ķ hendur tryggingafélagi foreldra minna sem er Vöršur. En žį aušvitaš upphefst žóf - enginn vill borga. Į endanum er mįliš sent til tjónanefndar - sem aš viršist vera félagskapur į vegum tryggingafélaganna. Žar hittast menn til skrafs og rįšagerša - og mašur hlżtur aš spyrja sig: hver er tilgangurinn?

En hvaš um žaš nišurstašan kom žašan um hęl - og var žessi:  Mįl nr. 583/07  VÖRŠUR v/ DE 986 og UI 478, SJÓVĮ v/ SA 170 og TR 216. Tjónsdagur:     29.06.2007 

Nišurstaša: Samkvęmt gögnum mįlsins žykir ósannaš aš ökumašur SA 170 eigi sök į įrekstri TR 216 og DE 986.  Veršur ökumašur DE 986 žvķ aš bera alla sök į įrekstrinum.

Jį semsagt žeir geta ekki lesiš śr nišurstöšu rannsóknarinnar aš vörubifreišastjórinn Kristjįn Gušmundsson frį Hólmavķk hafi į nokkurn hįtt valdiš žessum įrekstri. Mašur sem ķ lögregluskżrslu segist "ekki hafa oršiš var viš óhappiš".... žar sem bķllinn sem hann var aš męta lendir į fellihżsi sem lenti žversum į götunni žar sem hann žvingaši ökumanninn śt af veginum - og fellihżsiš og bķllinn fóru ķ tętlur...nei hann varš ekki var viš žaš......Kristjįn Gušmundsson žś ert aumkunarveršur einstaklingur sem ekki įtt aš vera į vegum landsins. Žaš eru mķn skilaboš.En tjónanefndin.....Jį mašur spyr sig aftur: hvaš fer fram į žessum fundum?  Situr žetta fólk og prjónar - fór skżrslan ķ "prjónanefndina" ķ staš tjónanefndina? Eša - er stašan sś aš tryggingafélögin semji sķn į milli um hver ber skašann hverju sinni? Eru tryggingafélögin yfir almenn lög og reglur hafin? Žaš er nefnilega svo einkennilegt aš ķ žjóšfélagi žar sem lögbošin skylda er aš tryggja ökutęki skuli žaš vera tryggingafélögin sjįlf sem meta hvort og hvernig beri aš bęta skaša.Jį dęmi nś hver fyrir sig.

 


Hiš óskiljanlega.

Žaš er undralegt tómarśm sem myndast viš frįfall vinar. Hugsanir berjast um ķ höfšinu og engar śtskżringar eru til stašar né aš hęgt sé aš gera sér grein fyrir orsök. Žetta bara er og mašur er bara aš glķma viš aš reyna aš skilja žaš sem algjörlega er óskiljanlegt - lķfiš.

Į sama tķma og einn reynir aš gera allt til aš fį aš lifa lengur - reynir annar aš gera allt til aš stytta sér aldur. Hvaša skynsemi er ķ žessu įstandi - aš vilja svo gjarnan lifa en į sama tķma vera svo óskaplega žreyttur į žessu lķfi. Hver er raunveruleg įstęša žess aš viš erum hér og hvert er žetta hlutverk sem okkur er ętlaš - er žaš fyrirfram įkvešiš eša er hér um óskipulagt ferli aš ręša sem enginn hefur nokkra stjórn į? Viš bara erum?

Mašur vaknar į morgnana - sinnir sķnum tilbśnu mannlegu erindum allan daginn - fer heim og undirbżr sig meš mat og svefni fyrir nęsta dag - dag eftir dag. Engin eiginleg markmiš nema aušvitaš aš hafa žaš sem allra best - męlt meš męlistiku žjóšfélagsins og śtkoman veršu meiri kröfur um aš vilja meira til aš hafa žaš ennžį betra og vinna meira og gręša meira til aš geta haft žaš ennžį betra sem leišir af sér ennžį dżrari venjur sem krefjast ennžį meiri innkomu sem krefst meiri vinnu og sem veldur žvķ aš viš höfum minni tķma til aš gera žaš sem viš ķ byrjun ętlušum okkur aš gera - aš njóta lķfsins. Undarleg hringavitleysa sem er manni gjörsamlega óskiljanleg - en allir taka žįtt ķ - hver meš sķnum hętti. Og svo veršur allt hljótt. Tómarśm. Enginn tķmi lengur - bara bśiš.... 

Žaš er ekki fyrr en viš komumst ķ nįlęgš viš daušann aš mašur spyr sig žessara spurninga. Og žaš eina sem viš getum veriš viss um er aš viš deyjum - žaš eitt er stašreynd. En hvenęr vitum viš ekki - hvernig vitum viš ekki. En viš förum og eftir standa žeir sem eiga inni tķma - og standa eins og viš įšur ķ okkar sporum og spyrja sig spurningarinnar - hvenęr fer ég - hvernig fer ég og hvaš veršur um žį sem eftir verša. 

Er daušinn kannski ekkert annaš en įminning til žeirra sem eftir lifa um aš njóta lķfsins - vera sjįlfum sér og öšrum til įnęgju. Taka žįtt ķ lķfinu og lįta gott af sér leiša. Ég vil trśa žvķ. Ég vil lķka trśa žvķ nśna žegar ég upplifi tómarśm og leita eftir śtskżringum aš viš eigum erindi yfir móšuna miklu - aš okkar bķši eitthvaš meira.

Ég vil trśa žvķ.


Hetjulegri barįttu er lokiš - eftir stendur minning um góšan vin.

krossŽetta er bśinn aš vera erfišur dagur.Ég hef ķ nokkrum bloggum sagt frį hetjulegri barįttu žess góša pilts sem ķ dag varš aš jįta sig sigrašan af vįgestinum krabbameininu.

Ķ tępt įr hefur Kristjįn barist fyrir lķfi sķnu - stundum gengiš vel en aš lokum varš hann lķklegast hvķldinni feginn - žvķ barįttan var erfiš og į stundum sįrsaukafull - žaš var žvķ huggun harmi gegn aš sjį hve mikil ró rķkti yfir Kristjįni žegar hann hafši kvatt žennan heim - laus viš verki og vanlķšan.

Og sterkur var hann Kristjįn, aldrei, ekki einu sinni, hef ég heyrt Kristjįn kvarta og žegar hann var sem veikastur brosti hann og sagši: "žetta er allt aš koma - žaš hafa margir žaš mun verra en ég". Svona var minn kęri vinur.

Ķ fyrsta sęti setti Kristjįn įvallt fjölskyldu sķna og vini. Alltaf heilsaši hann mér meš oršunum "sęll, hvernig hefur žś žaš og fjölskyldan?" og ósjaldan vildi hann fį aš vita hvaš hann gęti fyrir mig gert - slķkur vinur var Kristjįn. Og ašstoš veitti hann mér - sem ég fę seint žakkaš.

Nś ętla ég aš leyfa mér aš syrgja vin minn - rifja upp skemmtilegar minningar og bišja guš aš styrkja fjölskyldu hans.

Blessuš sé minning mķns góša vinar Kristjįns Sverrissonar.


Misžroska karlmašur.

Ekki veit ég hvort aš fyrirsögnin į viš um mig - en ég ętla ķ žaš minnsta ekki aš dęma um žaš. Hitt er annaš mįl aš hér er um įkvešiš vandamįl aš ręša - sem aušvitaš margir góšir menn gera sér full grein fyrir - žegar žroska er nįš.

Ég įtti skemmtilegt samtal viš vin minn ķ dag žar sem bar į góma seinni barneignir - ž.e. žegar menn taka upp į žvķ aš eignast börn eftir margra įra hlé - og žį er um annarskonar spenning aš ręša - enda žroskinn meiri en žegar "prufukeyrslan" gaf af sér afkvęmi. Karlmenn eru nefnilega įkaflega misžroska. Žeir žroskast nefnilega yfirleitt fyrst ķ nešra - įšur en žroskinn nęr upp ķ toppstykkiš. Žetta lżsir sér aušvitaš ķ žvķ aš svo viršist sem hegšun og atferli öllu sé stjórnaš aš nešan - menn stjórnast af "litla heila" - og sumir reyndar lengur en ašrir.

Ekki sķšur įhugavert er žetta meš framhjįhald. Žar eru karlmenn margir hverjir įkaflega lśnknir. Heillast einhvernvegin alltaf af öšrum konum en sinni eigin - einskonar "skįta" tilhneiging - "vera įvallt tilbśinn" - en aušvitaš öfugsnśiš og kjįnalegt - en žaš er žetta meš žroskann - žörfin fyrir aš stelast er jś svo sterk  - menn žurfa sumir jafnvel į hjįlp aš halda - misskilja žaš nįttśrlega og nį sér ķ "višhald".  Og mér aušvitaš krossbrį žegar ég ętlaši ķ mķna gufu ķ kvöld og sį aš sundlaugarvöršurinn hafi lķmt miša į gluggann žar sem lesa mįtti "lokaš ķ kvöld vegna višhalds" - jį hugsaši ég - er žetta ekki ašeins of mikiš af upplżsingum......

Jį karlmannsskepnan er undarleg - af žvķ veršur ekki skafiš. Og allt sem skilur okkur aš er eitt vetnisatóm - jį žaš er ekki meiri munur į kynsterunum  - kannski ekki skrķtiš žó sumir ruglist ķ rķminu og "villist" af leiš.


Laufskįlinn

Fyrir įhugasama er hęgt aš hlusta į vištal viš mig sem spilaš var ķ žęttinum Laufskįlanum į Rįs 1 ķ morgun.

Örlagadagurinn.

Fįir gjörningar ķ mķnu lķfi hafa haft eins miklar afleišingar og žegar ég keypti mér sjónvarp meš fjarstżringu - nema žegar ég aušvitaš keypti mér video meš fjarstżringu - jį og aušvitaš heimabķó meš fjarstżringu - fyrir utan aušvitaš gręjurnar meš fjarstżringu. Jį fjarstżringarkaup hafa valdiš miklum taugatitringi į mķnu heimili.

Sannkallašur örlagadagur žessi fyrsti fjarstżringardagur.

žaš er nefnilega gjörsamlega ómögulegt aš halda reišur į žvķ hvaša fjarstżring er fyrir hvaš - og žar fyrir utan eru žęr yfirleitt annašhvort tżndar eša dettandi ķ gólfiš. Žó aš ég telji mig vita nokkuš vel hvernig žetta virkar žį er žaš svo aš konan skilur aušvitaš ekki neitt - enda varla von - žęr eru meira og minna allar eins - en virka žó ekki nema į sitt tęki.

Svo til aš kóróna žetta allt saman fór ég śt ķ bśš og kom sigri hrósandi heim meš fjölnotafjarstżringu - rįndżrt tęki sem įtti aš leysa allar hinar af hólmi. Sem hśn aušvitaš gerir meš stęl - žvķ nś er gjörsamlega vonlaust aš finna śt eša ķ žaš minnsta aš muna hvaša takki er fyrir hvaša gręju. Og žį aušvitaš dró ég fram allar hinar fjarstżringarnar aftur - og allt er komiš ķ steik.

Svo žegar ég held aš afžreyingin - sjónvarpiš - videoiš - DVDiš og allt dótiš sé loks samtengt og geti fariš aš žjóna tilgangi sķnum sem glešigjafi - nś žį kemur aušvitaš sķminn meš ADSL tengingu fyrir sjónvarp - og meš žvķ aušvitaš ein fjarstżring ķ višbót!

Nś er žvķ svo komiš aš žegar į aš horfa į eitthvaš ķ sjónvarpinu - nś eša video - nś eša dvd - žį finnst aldrei rétt fjarstżring - hljóšiš kemur ekki inn og poppiš ķ skįlinni veršur ķskalt - kókiš oršiš volgt - konan vitlaus og ég rokinn śt aš labba meš hundinn.

jį žaš er vandlifaš ķ nśtķmanum og stundum óskar mašur žess aš lķfiš vęri einfaldara - og gręjurnar vęru ennžį meš gömlu góšu snśrufjarstżringuna einsog ķ gamladaga.


Gręn framleišsla į Ķslandi - hreint ķslenskt vatn ķ ķlįtum unnum śr olķu.

Mótmęlandi viš Kįrahnjśka drekkur hreint ķslenskt vatn śr plastbrśsa og mótmęlir hįstöfum stórišju į Ķslandi - misnotkun lands og nįttśr. Stórišja mengar - stórišja er slęm.

Plast er bśiš til śr olķu. Olķu sem žarf aš fara ķ gegnum olķuhreinsistöš til aš verša aš plasti - sem sķšan hżsir hreina afurš śr hreinni nįttśru. Ferli sem er stašreynd.

Menn fara mikinn ķ umręšunni um allar vatnsverksmišjurnar sem eiga aš rķsa į Ķslandi - enda įstęša til. Žetta er išnašur sem byggir į nżtingu lands. En žaš er bara hluti ferlisins. Viš megum ekki gleyma žvķ aš ķlįtin sem gjarnan eru notuš undir drykkina eru jś bśin til śr allt öšrum efnum en vatni - flest śr olķu eša įli. Svo žarf aš flytja framleišsluna į markaš. Og žjóš meš kolefnisjöfnunardellu ętti aušvitaš aš geta reiknaš śt mengunina sem žvķ fylgir. En žaš er samt sem įšur naušsynlegur fórnarkostnašur viš nżtingu landsins - vatnsins.

Mér er sagt aš žessar einkažotur sem kallast Gulfstream (nafn hreinleika og feguršar) losi eins mikiš af gróšurhśsalofttegundum śt ķ andrśmslofiš į einum klukkutķma ķ flugi og venjuleg fjölskylda ķ Amerķku į heilu įri...meš bķlum sķnum og tękjum - og öll vitum viš aš amerķkaninn er ekkert ķ sparakstri...... Hvaš eru margar sambęrilegar vélar hér - og hvaš skyldu žęr fljśga marga tķma į įri?

Ég held aš krakkaormarnir meš hring ķ nefi, augabrśnum og guš mį vita hvar - žessir svoköllušu atvinnumótmęlendur -  ęttu aš hugsa ašeins dżpra en sem nemur laugardagsnammipoka.

Allri nżtingu fylgir mengun - mismikilli - en stundum er bara stašreyndin sś aš fórnarkostnašurinn er naušsynlegur.

 


Er nóg af fiski ķ sjónum?

Fiskifręšingarnir finna engan fisk ķ sjónum - žrįtt fyrir aš sjóararnir moki upp fiski og sķldartorfur drepi allt kvikt ķ eldiskvķum.

Gamalt mįltęki segir - "žaš er nóg af fiski ķ sjónum". Ég hef alltaf haldiš aš "fiskurinn" vęri kvenfólk og žetta vęri mįltęki til hughreystingar. Nś er ég į annarri skošun. Ég į nefnilega góšan vin sem er fiskifręšingur - og gengur hreint ekkert aš nį sér ķ konu.  Hann sem sagt finnur hvorki fisk ķ sjónum né "fisk ķ sjónum".

Getur hér veriš um tilviljun aš ręša eša er mįliš bara žaš aš fiskifręšingurinn sé haldinn einhverri "fisk blindu" - sé bara fiskifęla af verstu gerš? tja ekki veit ég.

Ég held aš tķmi sé kominn til aš fara yfir žessi mįl - žaš er aušvitaš grafalvarlegt mįl ef fiskunum og "fiskunum" sé aš fękka svona aš jafnvel helstu sérfręšingar landsins finna hvorki fisk né "fisk".

Og ég spyr - er nóg af fiskum ķ sjónum?


Aum er Grķmseyjarferjan.

Žetta er aš verša hįlf dapur farsi žessi Grķmseyjarferja - sem svo kallast žó aldrei hafi dallurinn til Grķmseyjar komiš.

Ég hef hinsvegar komiš til Grķmseyjar. Fór žangaš sem strįkur meš systkinum og foreldrum - aušvitaš į gamla Drang. Ekki man ég sérstaklega eftir žvķ aš uppi hafi veriš hįvęrar kröfur um ašstöšu fyrir tśrista ķ žį daga. En mig minnir aš feršalangar hafi setiš aftur ķ skipinu en farangurinn hafšur fremst.

Og žaš var töluveršur hópur um borš - śtlendingar ķ meirihluta og blikkušu žeir okkur krakkana į bryggjunni og dįšust aš dugnaši aš nenna ķ 6 tķma siglingu til Grķmseyjar - en mig minnir aš svo langan tķma hafi siglingin tekiš. Viš vorum aušvitaš nestuš lķkt og tķškašist žegar fjölskyldan lagši upp ķ feršalög - en viš höfšum aldrei įšur fariš ķ siglingu og žašan af sķšur ķ siglingu meš śtlendum feršamönnum. Eftir į aš hyggja hefši lķklegast veriš betra ef mamma hefši nestaš okkur meira internasjonellt - og minna hlustaš į pabba sem er svo žjóšlegur ķ nestunum. Viš vorum semsagt meš sviš og annaš žjóšlegt ķ farteskinu.

Svo var haldiš śr höfn - Akureyrarhöfn žvķ aš ķ žį daga var Akureyrarhöfn fyrir skip - ekki skemmtibįta og lķkamsręktarstöšvar eins og er ķ dag. Stefnan var aušvitaš tekin śt Eyjafjörš. Viš sįtum nišri krakkarnir og śtlendingarnir sögšu "hę hį arjś". "Fęn" svörušum viš. Ekki vorum viš bśin aš sigla lengi žegar mikiš hungur sótti aš fjölskyldunni. Pabbi gamli fussaši og benti į aš viš vęrum vart komin śt śr höfninni. En viš gįfumst ekki upp og ég var sendur śt af örkinni til aš sękja fyrsta nestisboxiš. Žegar ég kom upp į žiljur sé ég aš viš erum į móts viš Krossanes. "Mikiš óskaplega hungrar mann į svona siglingum" hugsaši ég.

Nišri ķ matsal voru sumir śtlendingarnir farnir aš draga djśpt andann - sjóveikin var ašeins farin aš segja til sķn - žvķ aušvitaš hafši žetta fólk aldrei į sjó komiš. Eldri kona kastaši hressilega upp og ęlan rann lķkt og hraunstraumur eftir gólfinu. Samferšafólk hennar reyndi eftir bestu getu aš žurrka upp matarleifarnar frį deginum įšur.

Žetta hafši nś ekki mikil įhrif į hungur fjölskyldunnar. Ég var kominn meš nestisboxiš og pabbi dró upp vasahnķf sem hann sagši vera meš reynslu enda margnotašur af afa žegar hann réri frį Hrķsey ķ gamla daga. Śtlendingarnir fylgdust meš - žessir sem ennžį héldu haus. Pabbi dró upp svišahaus og stakk śr honum augaš - rétt mér og ég smjattiš vel į. Ekki varš žetta til aš bęta įstand śtlendingana - gusurnar gengu upp śr žeim į vķxl - en fjölskyldan herti įtiš. Hver į fętur öšrum voru svišakjammarnir hreinsašir.

Svona gekk feršin - viš įtum og śtlendingarnir ęldu. Feršin sóttist vel. Nestiš sem įtti aš duga ķ žessa tveggja daga ferš klįrašist į móts viš Grenivķk - en ķ Grķmsey var aušvitaš hęgt aš fylla į. En heimsóknin ķ Grķmsey var mér ógleymanleg og žvķ hlakka ég til žegar hęgt veršur aš komast žangaš ķ bįt sem hęgt veršur aš treysta.

 


Ašstošarmenn.

Fį stöšuheiti finnst mér flottari en "ašstošarmašur". Einfaldlega af žvķ aš žau segja manni nįkvęmlega ekki neitt.

En hvaš gera ašstošarmenn? Žaš sem mér finnst eitthvaš svo skemmtilegt viš žetta er aš margir hverjir eru aušvitaš ekkert til ašstošar - eru etv. frekar til óžurftar - en eru kannski titlašir ašstošarmenn svona til aš hafa stöšugildi - lżsa jafnvel įstandi - "hęttu žessari afskiptasemi - žś ert ekki ašstošarmašurinn minn...." . Tja, kannski er ég heldur dómharšur. Kannski erum viš öll ašstošarmenn.

En nś eftir kosningar žį hefur aušvitaš umręšan um ašstošarmenn veriš ansi lķfleg en ašstošarmenn rįšherra eru jś žeir ašstošarmenn sem mest eru ķ svišsljósinu - sumir eru ašstošarmenn af žvķ aš ķ žeim er fólgin ašstoš - ašrir eru ašstošarmenn af pólitķskum įstęšum og enn ašrir eru vinir eša vandamenn - og hver kannast ekki viš ašstošarmann forsętisrįšherra Breta ķ žįttunum "little Britain" - svona hinsegin ašstošarmašur.

Svo eru žaš aušvitaš ašstošarökumenn - žeir eru reyndar oftast nęr "óumbešnir ašstošarmenn"- eru aš eigin mati meira til "rįšlegginga" - en ašstošarmenn engu aš sķšur. Lįta mann vita um leiš og eitthvaš ekki stemmir - hętta stešjar aš eša bara til aš lįta mann vita - bara svona til öryggis... - svona bara til aš mašur viti aš mašur sé meš ašstošarmann. Ég er stundum meš einn slķkan ķ framsętinu žegar ég er į feršinni - engin nöfn nefnd aušvitaš - en framhjį žeim ašstošarmanni fara engin umferšaskilti eša merkingar įn žess aš mér sé į žaš bent....žetta mį og žetta ekki...bara svona žér til ašstošar og upplżsinga.

En flottasta ašstošarmann hitti ég fyrir mörgum įrum žegar ég skellti mér ķ gufubašiš į Hótel Loftleišum - var eitthvaš aš žvęlast fyrir sunnan og var grand į žvķ - fékk mér hótel herbergi meš mķnibar og TV. En hvaš um žaš. Ég sat žarna ķ gufubašsklefanum ķ mestu makindum žegar inn kemur mašur. Hann var aušvitaš ķ "gufugalla" - allsber. Eftir skamma stund fór hann eitthvaš aš dytta aš einhverju sem honum fannst ekki ķ lagi ķ klefanum - og mér aušvitaš fannst žaš svona hįlf undarlegt. "Starfar žś hér" spurši ég manninn undrandi? "jį" segir hann. "Er ekki helvķti heitt aš starfa svona ķ gufubašsklefanum" spyr ég žį. "Nje, ég vinn ekkert ķ honum" segir žį mašurinn - "ég er aš koma af vaktinni" bętir hann viš. "Nś" segi ég - "viš hvaš starfar žś hér į hótelinu"?

 "Ég er ašstošarmašur dyravarša" segir hann žį stoltur.

Jį enn žann dag ķ dag get ég ekki gert mér grein fyrir žvķ ķ hverju žaš starf felst. En titillinn hefur įkvešinn žunga.

Ašstošarmašur dyravarša. Jahį.


Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband